Confessiones_ XII464

trlat_Confessiones_ XII464_170

13. 16. Hoc interim sentio, Deus meus, cum audio loquentem Scripturam tuam: In principio fecit Deus caelum et terram; terra autem erat invisibilis et incomposita et tenebrae erant super abyssum , neque commemorantem, quoto die feceris haec. Sic interim sentio propter illud caelum caeli , caelum intellectuale, ubi est intellectus nosse simul, non ex parte, non in aenigmate, non per speculum, sed ex toto, in manifestatione, facie ad faciem ; non...

trit_Confessiones_ XII464_220

13. 16. Intanto, all’udire le parole della tua Scrittura, Dio mio: In principio Dio creò il cielo e la terra; la terra era invisibile e confusa, e le tenebre regnavano sopra l’abisso , senza la menzione del giorno in cui creasti queste cose; intanto io capisco che si tratta del cielo del cielo , cielo intellettuale, ove l’intelligenza conosce tutto insieme, e non in parte; non in un...