Digestorum293

trit_Digestorum293_59

1. Ma giova che nel prendere cognizione delle cause non si adiri contro quelli che crede non buoni, né si lasci impietosire dalle preghiere dei disgraziati, infatti, non è confacente ad un giudice fermo e retto mostrare nel volto il moto dell’animo. Insomma deve rendere giustizia in modo da accrescere con la sua sagacia il prestigio della dignità.

trlat_Digestorum293_42

1. Sed et in cognoscendo neque excandescere adversus eos, quos malos putat, neque precibus calamitosorum inlacrimari oportet: id enim non est constantis et recti iudicis, cuius animi motum vultus detegit. Et summatim ita ius reddi debet, ut auctoritatem dignitatis ingenio suo augeat.