Confessiones_I85

trlat_Confessiones_I85_55

Sed vae tibi, flumen moris humani! Quis resistet tibi?  Quandiu non siccaberis? Quousque volves Evae filios in mare magnum et formidulosum, quod vix transeunt qui lignum conscenderint? Nonne ego in te legi et tonantem Iovem et adulterantem? Et utique non posset haec duo, sed actum est, ut haberet auctoritatem imitandum verum adulterium lenocinante falso tonitru.

trit_Confessiones_I85_82

Ma guai a te, fiumana delle consuetudini umane! Chi ti resisterà?  fino a quando non ti seccherai, fino a quando travolgerai i figli di Eva nel vasto e terribile mare, che appena riescono a traversare coloro che si sono imbarcati sul legno? Non ho letto fra le tue onde di un Giove tonante e adultero? Due atti che non poteva davvero compiere...